天才一秒记住【爱看书】地址:https://www.aksss.org
大伙聊着聊着,话题就开始跑偏。
孙院长连忙打住,“好了好了,现在不是讨论叶唐系列的时候。”
他敲了敲桌子,“咱们说《战争与和平》呢,你们总说别的干嘛?都没有意见是吧?”
“嗯。”
众人态度非常统一。
“那行,那就说说别的事。”
孙院长道:“既然内容确定下来了,那咱们就研究一下出版的事宜。”
这时候,统计中心的张主任说道:“出版社方面不用考虑,主要是这本书的海外销售问题,最起码得音译成英语,发布一些海外版本才行。”
“嗯,想入围约翰逊文学奖,翻译成英文是最基础的。”
“我看啊,不光是英文,俄文也是必须要有的。
俄国那边的市场虽然不算太大,但俄国的影响力是很大的。
而且,叶老师这本书本身就是以俄国近代史为背景,中心的主题又是战争,俄国版本绝对得有。”
“西方的几种主流语言,其实都应该有。”
“阿拉伯语也得有,现在中亚那边正乱着呢。
叶老师这本书,估计能在那边引起轰动。”
这会大家倒是非常踊跃的发着言,你一言我一语的说了不少东西。
总的来说,考虑的算是非常全面了。
“那就准备联系翻译专家,尽快成立好‘专项翻译小组’,我看就英,法,俄,德,阿拉伯这些主要语言先翻译出来。
毕竟,时间也没有那么多了。”
孙院长说道,“之后宣传出版送审的事儿还一大堆呢。”
说着,他就看向了会议室里的文院翻译部的主任,问道:“叶老师这本书,要想翻译完的话最快得多久?”
这个主任稍稍想了一下,说道:“最快也得半个月吧,叶老师这书……”
他话还没说完呢,孙德友就气的拍桌子,“半个月?你们翻译个书得用半个月?人家叶老师写本书才用了一个星期!
你们扯淡呢?半个月肯定不行,时间太久了,根本来不及!
我就给你们一个星期的时间,一个星期内,必须给我按照最高标准翻译好!”
一听这话,翻译部的主任也是相当崩溃。
一个星期的时间?
根本不可能够啊!
他不知道叶落是怎么做到一个星期写本书的,反正他们肯定是翻译不出来。
这不是随随便便把汉语翻译成外语就行了,这是文学作品!
这是极其讲究信达雅的!
如果稍微用词不当,就很有可能会导致这不是的外语版没有那么惊艳!
人家叶老师的原版作品明明是超一流的水平,如果要是因为翻译不到位、不精美,导致水平下降的话,那他们翻译部就成了整个华夏文坛的罪人。
这个锅,就得他们翻译部门来背着。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!