天才一秒记住【爱看书】地址:https://www.aksss.org
重三叠四,形容多次重复、反复。
《朱子语类》卷一一二:“本朝建官重三叠四,多少劳扰!此须大有为后痛更革之。”
又卷一一八:“经书中所言只是一个道理,都重三叠四说在里,只是许多头面出来。”
形容多次重复、反复,四川方言一般不说“重三叠四”
,而是说“重三八道”
(或:无数八道),有意无意的,就是会避开“叠”
字。
如:这个事情我说了重三八道(或:无数八道)了,你们一个二个的,硬是都记不到喃?!
叠连,即接连。
表示重复、连续。
四川方言一般说“接连”
、“接倒”
,不用“叠连”
。
如:老张一心想要个儿子,没想到接连三个,都是女娃子。
三、“叠”
表示折叠(衣、被、纸张等),动词。
衣、被、纸张等的折叠,四川方言都是直接说单音节动词“折”
,通常不说“叠”
。
如:折铺盖、折纸飞机、衣服折起来放好。
四、叠,量词,用于表示叠放在一起的物品的粗略计量。
四川方言通常不会使用量词“叠”
来表示数量,而是会使用“摞”
或者“墩”
(发音为“灯”
)这两个词。
例如,当要表达有很多书叠在一起时,可以说“一摞书”
或“一墩书”
;而如果想要形容纸张多的时候,则可以说“一摞纸”
或“一墩纸”
等等。
这样的表达方式在四川地区非常常见,是当地独特的语言特色之一。
:()那些即将消失的四川方言词汇
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!